Elohim Is Not Evidence for the Trinity: A Linguistic and Scriptural Refutation
The missionary claim that the plural Hebrew word Elohim proves the doctrine of the Trinity is refuted by sixteen Christian and Jewish scholarly sources, by the internal grammar of the Hebrew Bible, and by the Bible’s own application of the word to Moses, pagan gods, and a golden calf. What follows is a systematic presentation of the evidence.
Part One: Sixteen Scholarly Sources Confirming Elohim Is a Plural of Majesty
Source 1: Standard Hebrew Grammatical Analysis
On the one hand, the plural of magnification in relation to the word Elohim occurs more than two thousand times. When the word Elohim is used in the sense of the numerical singular and is explained by a verb, its description comes in the singular form.
Source 2: Gesenius–Kautzsch Hebrew Grammar, Pages 398–399
Source 3: The Catholic Encyclopedia
Source: http://www.newadvent.org/cathen/05393a.htm
Source 4: Nelson’s Expository Dictionary of the Old Testament, Page 159
Source 5: International Standard Bible Encyclopedia
Source: http://www.internationalstandardbible.com/G/god-names-of.html
Source 6: Today’s Dictionary of the Bible, Page 208
Source 7: Aaron Ember | The Pluralis Intensivus in Hebrew, Pages 17–18
Source 8: Young’s Concise Critical Commentary, Page 1
Source 9: The New International Dictionary of New Testament Theology, Volume 2, Page 67
Source 10: The NIV Study Bible, Page 6
Source 11: New American Bible (St. Joseph ed.) — Bible Dictionary
Source 12: Smith’s Bible Dictionary
Source: http://www.biblestudytools.com/dictionaries/smiths-bible-dictionary/god.html
Source 13: The Encyclopedia of Religion and Ethics, Volume 24, Page 458 — James Hastings
Source 14: The Arabic Christian Electronic Encyclopedia
Source 15: When Critics Ask — A Popular Handbook on Bible Difficulties
Source 16: On the Absence of Trinitarian Understanding in the Intertestamental Period
Part Two: Three Linguistic Explanations of Elohim as Plural of Majesty
The word Eloah means power or strength, and it came in the plural form Elohim for one of the following reasons. First, for glorification — to make human thoughts imagine all powers in the oneness of the One with the best qualities and great actions, the Eternal Living One. So they confined to that greatest name all powers, agents, and movements by which the creations were first formed and by which they are now controlled and preserved until the Day of Judgment, and all were attributed to one God to make clear that the agent is one and his action is one.
Second, what is close to the previous meaning is the reference to the incident of the golden calf. In Exodus 32:4, the writer says about a single calf: “These are your gods, O Israel, which brought you up out of the land of Egypt.” In Exodus 32:8, the same language is used. In Exodus 32:31, Moses says to the Lord: “Ah, this people have sinned a great sin, for they have made for themselves gods of gold.” The golden calf was undoubtedly one — by consensus of Jews, Christians, and Muslims, by the texts of both Testaments, by the Holy Quran, and by historical references — yet it was expressed in the plural because the plural is for glorification, or to lead human thoughts to imagine that all the great divine powers are in that one calf.
Third, it has been proven that the woman who was summoning spirits said to King Saul when she saw the spirit of the Prophet Samuel (1 Samuel 28:13): “I saw gods ascending from the earth” — yet she meant the spirit of a single prophet. King Saul then asked (v. 14): “What is his form?” And she said, “An old man coming up, covered with a robe. And Saul knew that it was Samuel.” One spirit of one prophet was expressed with the plural Elohim.
The Jewish Rabbi Tovia Singer addresses this directly:
This technical usage of the plural for glorification is known in many other languages. God Almighty says in the Holy Quran:
Here “their chiefs” is expressed in the plural form instead of “Pharaoh’s chiefs” in the singular — because Pharaoh alone is intended. Similarly, Luke said at the beginning of his Gospel: “Since many have undertaken to compile an account of the things accomplished among us, just as they were handed down to us by those who from the beginning…” — mentioning himself in the plural form for the sake of glorification, which is more appropriate and fitting in relation to God, since He is truly the Great One.
Part Three: Eight Arguments Proving Elohim Cannot Mean the Trinity
First Argument: Elohim Means Gods, Not Hypostases
If Elohim means three hypostases in one God, then how do we interpret Psalms 45:6–7? Verse 6 addresses: “Your throne, O Elohim, is for ever and ever,” and verse 7 continues: “therefore Elohim, your God, has anointed you.” One Elohim-entity anointed another Elohim-entity — the multi-hypostasis delusion anointed another multi-hypostasis delusion, and this is completely illogical. See also Hebrews 1:8–9, which cites this same passage. The only logical explanation is that calling Jesus “Elohim” was to prove that he is of higher rank than the rest of humans or partners as the text calls them — just as Moses was called Elohim, as we will see below. Note also Genesis 42:30: “The man, the lord of the land, spoke harshly to us.” The intended meaning is Joseph, and the word translated “lord of the land” is plural in Hebrew — used for emphasis for a singular person.
The dictionary entry itself shows two distinct categories: (1) a genuine plural — rulers, judges, divine beings, angels, gods; and (2) a plural intensive with singular meaning — god or goddess, godlike one, works or special possessions of God, the true God, God. This is what the dictionary says.
Second Argument: Elohim Disappeared from the New Testament
The word Elohim is Hebrew and the New Testament is Greek. But we must ask: does the Greek word theos, which means God, carry any meaning of multiple hypostases? It does not. Jesus himself says in Mark 12:29, quoting Deuteronomy 6:4: “Hear, O Israel: The Lord our God is one Lord.” The original Hebrew of Deuteronomy 6:4 used Elohim, yet the writer of the Gospel of Mark used the singular theos and did not use any plural form. If the multiplicity of hypostases were the intended meaning of Elohim, it should have been preserved in Greek as well. The only possible conclusion is that the writer understood Elohim to mean one singular God and expressed it accordingly in Greek.
Third Argument: Elohim Is Applied to Single Pagan Gods
Dagon, the god of the Philistines, is named Elohim in the original text — twice — and the verb accompanying it is singular. Is Dagon also composed of three persons? The following additional cases all apply Elohim to single false gods:
And also Judges 16:23 for the god Dagon, 1 Kings 11:5 for Ashtoreth, 2 Kings 1:3, 2 Kings 19:37, and the golden calf in Exodus 32 called Elohim twice. All of these examples are single gods only, with no internal hypostases. Note in particular 1 Kings 11:5: “So Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians.” Ashtoreth is a feminine deity, yet she took the title of the masculine plural Elohim — which completely invalidates the use of this word to prove any multiplicity of hypostases, whether three, more, or less.
Fourth Argument: The Singular Form of Elohim
The singular form of God (Eloah) is used here to describe the divine being. If Elohim means three hypostases, then Eloah means only one hypostasis. Which hypostasis is intended in Nehemiah 9:17, and why? Also, see Genesis 14:18: “Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. And he was a priest of God Most High.” The Hebrew word used is the singular form. Is this only one person in the missionary’s own logic? Whoever believes this should explain in logical words how he justifies it.
Fifth Argument: Moses Is Called Elohim
Here Moses is called Elohim twice. Is Moses also polytheistic? Is Moses composed of three hypostases? The word Elohim is used for a singular human being without any hypostases. In the King James Version, a word is added — “instead of” — which is not found in the original Hebrew: “you shall be to him instead of God.” Furthermore, the Book of Deuteronomy says: “I will raise up for them a prophet like you from among their brethren.” Moses is like Christ in the Christian concept, and Moses is called Elohim. So is Christ also called Elohim in the sense of multiple persons? And if so, is he composed of several hypostases? Acts 3:22 confirms: “For Moses said to the fathers, ‘The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.’” Moses, who is called Elohim, is like Christ. Is Christ then also a multiplicity of hypostases like Moses? Moses is nothing more than a person, and the plural here is for emphasis — what is called in English the plural intensive. The word Elohim was used with Moses to indicate that the power given to him would be stronger than the power of Pharaoh in his tyranny, oppression, and claim to divinity.
Sixth Argument: Further Scholarly Confirmation
Seven additional reference works confirm the plural-of-glorification understanding:
Seventh Argument: Other Hebrew Plurals with Singular Meaning
There are many Hebrew words in the plural form that carry a singular meaning — the word life, the word water, the word face, and the word heaven, all of which end with yod and mem but are singular in usage. The plural form of Elohim follows the same grammatical pattern.
Consider also Genesis 32:28: “Your name shall no longer be called Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with men, and have prevailed.” Jacob wrestled with the deity — Elohim. Is this wrestling with one hypostasis or with the three hypostases combined? Is the one who wrestled with Jacob the incarnation of the three persons or the incarnation of the Father only?
Eighth Argument: Malachi 2:10 Identifies the Father Alone as the One God
The Father here is referred to as the one deity — Elohim — meaning the Father is the one God. This text alone proves the extent of the arbitrariness of those who try to prove that Elohim means Trinity. If Elohim means Trinity, then this verse says the Trinity is one Father — which contradicts the doctrine itself.
Part Four: The Disciples Did Not Know the Trinity
There is a very important admission from Father Mina Gad Girgis in his book “My Church: Doctrine and Faith,” which is that the disciples did not know the Trinity, nor did it even cross any of their minds as a mere idea. Father Mina Gad Girgis said that only after the Holy Spirit descended upon the disciples on the day of Pentecost did they understand the Trinity, and he cited 1 John 5:7 as his evidence.
However, a continuous stream of confessions by Christian scholars confirms that this passage — 1 John 5:7 — is not part of the original New Testament and is a later addition. Sources confirming its inauthenticity include:
The book The Cultural Background of the Bible by Craig S. Keener, the Jesuit fathers in charge of the Jesuit monastic translation (in the introduction to the Epistles of John), Dr. William Eddy in his interpretation known as The Great Treasure in the Interpretation of the Gospel, the editors of the Encyclopedia of the Bible, and the interpreter William Kelly, who stated that this text is distorted and added and even indicates the ignorance of the one who added it to the New Testament.
If 1 John 5:7 is inauthentic — and the Christian scholarly tradition confirms that it is — then the matter remains as it was originally: the disciples did not know the Trinity nor did they believe in it.
Part Five: The Christian Encyclopedia’s Own Summary
The Christian Encyclopedia, under the heading of His Gods, states:
@@ Bart Ehrman: If you think you understand the Trinity, you must be understanding it wrong, because the Trinity cannot be understood @@