1 “Behold, my servant, whom I uphold, my chosen one in whom my soul delights. I have put my Spirit upon him, and he shall bring forth justice to the Gentiles. 2 He shall not cry out, nor lift up his voice, nor make it heard in the street. 3 A bruised reed he shall not break, nor smoldering wick he shall not quench; he shall bring forth justice to safety. 4 He will not faint or be discouraged until he establishes justice in the earth, and the islands will wait for his law.” 5 Thus says the Lord God, who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its outgrowths, who gives breath to the people on it and spirit to those who dwell in it: 6 “I, the Lord, have called you in righteousness; I will take you by the hand and keep you, and will make you a covenant for the people, a light for the nations, 7 to open the eyes of the blind, to bring out the captives from the dungeon, from the prison house. 8 “I am the LORD, that is my name; and my glory I will not give to another, nor my praise to graven images. 9 Behold, the former things have come to pass, and new things I declare; before they spring up I make them known to you.” 10 Sing to the LORD a new song, His praise from the ends of the earth. 11 Let the wilderness and its cities lift up their voice, the towns where Kedar dwells; let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the tops of the mountains; 12 let them give glory to the LORD, and declare his praise in the isles. 13 The LORD will go forth like a mighty warrior. Like a man of war, he stirs up his zeal; he shouts and cries out, and prevails against his enemies. 14 “I have been silent from the beginning; I am still; I am strong; I cry out like a woman in labor; I sigh and groan together. 15 I will destroy the mountains and the hills, and dry up all their grass; I will turn the rivers into dry land, and dry up the marshes. 16 I will lead the blind by a way they have not known. I will make them walk in paths they have not known; I will make darkness light before them, and make crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them. 17 They are turned back; utterly put to shame those who trust in graven images, who say to the molten images, ‘You are our gods!‘ 18 “Hear, you deaf! See, you blind! See that you may see. 19 Who is blind but My servant? And deaf as My messenger whom I will send? Who is blind as the perfect one, and blind as the servant of the Lord? 20 He sees much, and does not perceive; He has open ears, and does not hear.
🧠 Claim
We Say that This is a Prophecy about:
The mission of the Prophet, peace and blessings be upon him, without a doubt.
The faith of those who believed with him from the Adnanite Ismaili Arabs
The destruction of idols and statues in the land of the Arabs
🧩 Structure of Argument
To Prove This, I Will Divide the Subject into Sections:
1. Proof that the prophecy speaks about the Arabs and their dwellings
2. Proof that the prophecy foretells the Arabs’ faith in the One God and their abandonment of the worship of their idols
3. The response to the Holy Bible
📍 Section 1: Arabs and Their Dwellings
We say without a doubt that the prophecy is specific to the Arabs and what happens in the land of the Arabs.
Evidence
The text refers to:
Sons of Qedar
Inhabitants of Sela
These are identified as Arab regions.
📚 Commentary Evidence
Adam Clarke:
((Let the wilderness - The most uncultivated countries, and the most rude and uncivilized people, shall confess and celebrate with thanksgiving the blessing of the knowledge of God graciously imparted to them.
By the desert is meant Arabia Deserta; by the rocky country, Arabia Petraea; by the mountains, probably those celebrated, Paran, Horeb, Sinai, in the same country; to which also belonged Kedar, a clan of Arabians, dwelling for the most part in tents…
The villages that Kedar doth inhabited - The Arabs, according to the Targum. ))
2. And he said, “The Lord came from Sinai, and dawned upon them from Seir; He shone forth from Mount Paran, and came from ten thousand holy places; and at His right hand was a fire of law for them.”
This verse in the Holy Book refers to the prophecy of the three prophets, the owners of the laws and heavenly books
. In Sinai, God Almighty revealed the Torah to Moses, peace be upon him, and God Almighty spoke to him.
Seir is a mountain in Palestine, in a clear reference to Christ, peace be upon him,
and his prophecy. Mount Paran is a reference to Mecca, specifically the Mountain of Light in it, because Paran is the Hijaz, as we will explain,
and the explanation will come in the following manner:
1. Determining the Location of Paran According to the Holy Book and that The Children of Ismail, Peace Be upon Him, Lived there.
2. Mentioning Islamic Sources that Stated that Paran is the Hijaz
. 3. Mentioning non-Islamic Sources that Stated that Paran is the Hijaz
Part One: Determining the Location of Paran According to the Holy Book
We read in Genesis chapter 25
16 These are the sons of Ishmael, and these are their names by their towns and their strongholds: twelve princes according to their families. 17 And these are the years of the life of Ishmael: one hundred and thirty-seven years. And he gave up his spirit and died and was gathered to his people. 18 And they dwelt from Havilah unto Shur, which is before Egypt, as you go toward Assyria; he encamped before all his brothers.
And we read in the Book of Genesis, chapter 21:17
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said to her, What ails thee, Hagar? Fear not, for God hath heard the voice of the lad where he is. 18 “Rise, lift up the lad and hold him in your hand, for I will make him into a great nation.” 19 Then God opened her eyes, and she saw a well of water. So she went and filled the bottle with water and gave the lad a drink. 20 And God was with the lad, and he grew and lived in the wilderness and became an archer. 21 And he dwelt in the wilderness of Paran, and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
And we read in the book of Numbers 10
11 And in the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, the cloud was taken up from over the tabernacle of the testimony. 12 And the children of Israel journeyed on their journeys from the wilderness of Sinai, and the cloud abode in the wilderness of Paran.
We Summarize Three Things from These numbers:
The Wilderness of Paran is not the Wilderness of Sinai.
The children of Ishmael and their grandfather Ishmael, peace be upon him, lived in Paran.
The borders of Paran extend from Havilah to Shur.
We move on to the point of proof that Paran is the dwelling place of the children of Ishmael, peace be upon him:
The statement came from Jewish sources that Paran is the dwelling place of the children of Ishmael, peace be upon him, and this requires that Paran is from Havilah to Shur
We read in Rabbi Rashi’s commentary on Deuteronomy 33, verse 2:
and shone forth from Seir to them: [Why did He come from Seir?] Because God first offered the children of Esau [who dwelt in Seir] that they accept the Torah, but they did not want [to accept it].
He appeared:
He appeared: to them [Israel]
Translation:
From Mount Paran: [Why did God then come from Paran?] Because He went there and offered the children of Ishmael [who dwelt in Paran] to accept the Torah, but they [also] did not want [to accept it]. - [AZ 2b])
And we read from the book Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible in its interpretation of Genesis, chapter 21, verse 21
((19. God opened her eyes—Had she forgotten the promise ( Genesis 16:11 )? Whether she looked to God or not, He regarded her and directed her to a fountain close beside her, but probably hid amid brushwood, by the waters of which her almost expiring son was revived.
20, 21. God was with the lad, &c.— Paran (that is, Arabia), where his posterity has ever dwelt
( compare Genesis 16:12 ; also Isaiah 48:19 , 1 Peter 1:25 ). and as Ishmael was now virtually deprived of his father, his mother set about forming a marriage connection for him, it would seem, among her relatives.))
And thus it becomes clear that the area from Shur to Havilah is the same as the area of Paran, which is the dwelling place of the children of Ishmael, peace be upon him.
2. Proof that the Region of Paran Extending from Shur to Havilah is the Hijaz
Now Let Us Read the Surprise
📖 Strong’s Dictionary
The meaning of the word Havilah from Strong’s Dictionary:
חֲוִילָה
Strong’s Dictionary
district in Arabia of the Ishmaelites named from the 2nd son of Cush;
probably the district of Kualan
Hawila: A province inhabited by the Ismailis located in the Arabian Peninsula.
It is likely that it is the province of Khawlan in the northwestern part of Yemen
“A Semitic name meaning ‘sandy’. Compare Hebrew, about ‘sand’:
a province in the land of Arabia, some of which is inhabited by the Cushites and some of which is inhabited by the Joktani, who are a Semitic people (Genesis 7:10 and 1:29 and 1 Chronicles 9:1 and 23).
The connection between Hawila, Hadhramaut and other places indicates a location in the middle or south of the Arab countries.
In Havilah is the Kishon River, and the region is rich in gold, a medicinal aromatic gum, and precious stones (Genesis 11:2, 12).
Some prefer to achieve it in the Khawlan region, in the western part of the Arab lands, north of Yemen
It is not known how far north Havilah extended, and from the story of Saul’s fight with the Amalekites we can conclude that a section of the Arabian desert, extending several hundred miles north of Yamamah, bore the name Havilah (1 Samuel 7:15; compare Genesis 18:25
Shur [N] [E] [H]
(a wall),
a place just without the eastern border of Egypt
. Shur is first mentioned in the narrative of Haggars flight from Sarah. ( Genesis 16:7 ) Abraham afterward “dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.” ( Genesis 20:1 ) It is also called Ethami. The wilderness of Shur was entered in the Israelites after they had crossed the Red Sea. ( Exodus 15:22 Exodus 15:23 ) It was also called the wilderness of Etham. ( Numbers 33:8 )
Shur may have been a territory town east of the ancient head of the Red Sea; and from its being spoken of as a limit, it was probably the last Arabian town before entering Egypt
((A Hebrew name meaning “wall.”
It is a place in the desert in southern Palestine, or more specifically south of Bir Lahi Roi.
(Gen. 16:7 and 25:18),
And eastern Egypt
(1 Sam 15:7; 28:8). The children of Israel walked through it for three days when they crossed the Red Sea (Ex 15:22). This was sometimes called the wilderness of Etham (Num 33:8).
Shur was first mentioned in the story of Hagar’s flight (Gen 16:7). It later became the dwelling place of the Ishmaelites (Gen 25:18). Abraham dwelt between Kadesh and Shur (Gen 20:1
If Shur is located east of Egypt and south of Palestine or southwest of Palestine, according to different opinions, and especially south of Bir Lahi Roi,
and we read in the Bible dictionary that this well is located south of Beersheba:
📖 Bible Dictionary (Bir Lahi Roi)
((This is a phrase meaning “the well of the living who sees me” a spring of water between Kadesh and Bared (Genesis 16:14 and 24:62 and 25:11) on the way from Assyria to Egypt, Hagar the Egyptian headed when she fled from her mistress. Genesis 25:11 indicates that this well is not far from Gerar. Roland says
He found the well at Ain Muwaylih, 50 miles south of Beersheba.
And about 11 miles west of Ain Kadesh)
This requires that it is part of Paran, which means that it is located south of Shur and north of Havilah.
It is known that Eilat is the last city in southern Palestine and is located on the coast of the Gulf of Aqaba. The Hijaz begins in the region that is located south of it, approximately east of it, until it reaches Havilah in Yemen.
🧭 Conclusion
Thus, Shur is in the Negev desert, south of Beersheba and north of the Red Sea and east of Egypt,
and Hawilah is the Khawlan region in Yemen.
This geographical region is the region known to the Arabs as the Hijaz, and there is no other choice after this.
The Jewish interpreter Ben Ezra throws a stone at the priests and the guardians.
The Jewish rabbi acknowledges the true destination of our mother Hagar, peace be upon her ---> the destination is the Arabian Peninsula, not Egypt!
Now Let’s Return to Isaiah 42!(which is Our Main topic)
and as we said previously this word symbolizes in the Talmud and in Jewish sources all Bedouin Arabs because the word indicates dark or dark skin color,
so the Jews sometimes applied this word to all Bedouin Arabs.
Kedar [N] [E] [H] ( dark-skinned ), the second in order of the sons of Ishmael, ( Genesis 25:13 ; 1 Chronicles 1:29 ) and the name of a great tribe of Arabs settled on the northwest of the peninsula and on the confines of Palestine. The “glory of Kedar” is recorded by the prophet Isaiah, ( Isaiah 21:13-17 ) in the burden upon Arabia; and its importance may also be inferred from the “princes of Kedar” mentioned by Ezekiel, (Ezekiel 27:21) as well as the pastoral character of the tribe. They also appear to have been, like the wandering tribes of the present day, “archers” and “mighty men.” (Isaiah 21:17) comp. Psalm 120:5 That they also settled in villages or towns we find from Isaiah. Isaiah 42:11) The tribe seems to have been one of the most conspicuous of all the Ishmaelite tribes, and hence the rabbins call the Arabians universally by this name.
This is the song of the redeemed from the Jews and the Gentiles (Rev. 7:10) and Christ came to fight the devil and is still fighting him within us. He is like a man of wars. He came to the whole world.
Kedar = the land of the Arabs
Sela = the capital of Edom. And the islands = that is, the distant countries. And he arouses his zeal = he arose in the fullness of time to save his people because of his zeal for them.
The Second Section: Proof that the Prophecy Concerns the Arabs’ Faith in the One and Only God and Their Rejection of Idolatry
This is clear from the context itself because the text says
11 Let the wilderness and its cities lift up their voice, the towns where Kedar dwells. Let the inhabitants of Sela sing, let them shout for joy from the tops of the mountains. 12 Let them give glory to the LORD, And declare his praise in the isles. 13 The LORD goes forth like a mighty warrior; He stirs up his zeal like a man of war; He shouts and cries out, He prevails against his enemies. 14 “I have been silent from of old; I am still; I am strong; I cry out like a woman in labor; I sigh and growl together. 15 I will destroy the mountains and the hills, and dry up all their grass; I will make the rivers dry, and dry up the marshes
I will also lead the blind by a way they do not know; I will make them walk by paths they have not known; I will make darkness light before them, and make crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them.
17 They are turned back; utterly put to shame those who trust in graven images, who say to the molten images, ‘You are our gods !’
It is a prophecy that speaks about the peoples’ faith in the one and only God and abandoning the worship of carved images and idols. It is specific to those mentioned in the book, which is the land of Qedar, the land of the Arabs.
The Lord’s coming out as a giant in verse 13 is a metaphor for his command to the believers to fight the polytheists, as we read after that in verse 17 that those who trusted in idols were disgraced. This actually happened to the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, as he purified the Arabian Peninsula from all idols and idols.
📖 Bible Dictionary (Kedar)
We read in the dictionary of the Holy Book:
((Sam Sami means “mighty” or “black” or “dark-skinned” and is the name of the second son of Ishmael, son of Abraham (Gen. 25:13; 1 Chr. 29:1). He is the father of the most famous tribes of the Arabs, and their country is also called Qedar (Is. 21:16; Jer. 49:28). They were mostly nomadic shepherds who lived in black tents, and they are the Bedouins (tents of Kedar tents of Qedar or tents of Qedar). 1: 5) However, some of them were civilized and lived in cities, and they were the urbanites (Isaiah 42: 11). They had many livestock and were skilled in war, especially in archery, and the Assyrians fought them. Nebuchadnezzar persecuted them when he marched with his army into their country and destroyed it…and Kedar is the ancestor of the Arab tribes that are called by this name in the biblical prophecies from the time of Solomon to the time of the Babylonian captivity.
In Isaiah’s prophecy about the land of Arabia (Isaiah 21:13-17), he mentions “Kedar” with the Dadanites and Tema, and how “within a year… all the glory of Kedar will perish” (Isaiah 21:16 - which indicates how great it was at that time - see also Ezekiel 27:21) and “the remnant of the number of the archers, the mighty men of the sons of Kedar (which indicates its military strength) will be diminished, for the Lord, the God of Israel, has spoken” (Numbers 17).
The image that the Bible presents to us about Kedar is that of a Bedouin people from the descendants of Ishmael who did not worship the Lord (Yahweh), and you will find more about this subject here on the website of Anba Takla Haymanout in the pages of the Dictionary and other Bible Commentaries. However, Isaiah prophesies that they will be among the peoples who will enjoy the Kingdom of God in the future (Isaiah 42:11, 60:7))
Sources from the books of foreign researchers and orientalists prove that Adnan, the great-grandfather of the Prophet, was a descendant of Ishmael, son of Abraham, peace be upon them both.
From the manuscripts uploaded online by the Coptic Orthodox Patriarchate, in the margin:
“Kedar is interpreted as Quraysh, the ancestor of Muhammad’s tribe.”
The text reads:
“Let the wilderness and its towns lift up their voice, the settlements where Kedar dwells. Let the inhabitants of Sela sing for joy; let them shout for joy from the mountaintops.” (Isaiah 42:11).
isa42 even accepted by jews of medina 4isaiah 42 the main prophecy isaiah 42 the main prophecy 1 isaiah 42 the main prophecy 2 isaiah 42 the main prophecy 3isaiah 42 the main prophecy 4 isaiah 42 the main prophecy 5 isaiah 42 the main prophecy 6isaiah 42 the main prophecy 7isaiah 42 the main prophecy 8isaiah 42 the main prophecy 10
Qedar…the tribe of Quraysh came from it!!
isaiah 42 the main prophecy 11
The Arab tribe of Qedar had its center of presence and demographic and political influence in the Levant, in the land extending from Palmyra to Edom
[ISMAEL: VON ERNST AXEL KNAUF (2nd ed., 1989) p103]
isaiah 42 the main prophecy 12isaiah 42 the main prophecy 14
The Aramaic Targum replaces Kedar with the Arabs!
isaiah 42 the main prophecy 15isaiah 42 the main prophecy 16isaiah 42 the main prophecy 13
here the word kedar is literally replaced by Arabs
One of the greatest Jewish scholars, Moses Maimonides, equates Kedar with the tribe of Quraysh.
The striking similarity between this descriptive imagery and the Hijaz region is evident in Charles Foster’s commentary on Isaiah 42. Foster was an 18th-century Anglican priest.
The rabbi / Rabbi David Rosen admits that the final prophet Muhammad is the greatest gentile prophet (other than the Jewish race
🔗
Rabbi Tuvia Singer acknowledges that the Holy Quran is a divine revelation/holy word!
🔗
📌 Rabbi Nathanael of Fayoum
Rabbi Nathanael of Fayoum, one of the great medieval rabbis, believed in the prophethood of Muhammad (peace be upon him), but he believed he was a prophet only for the Arabs.
He frequently quoted from the Quran in his writings and referred to the Prophet (peace be upon him) as “the Righteous One,” saying:
“The Righteous One said, ‘If the world were to truly rely on God, He would provide for them as He provides for the birds: they go out hungry and return full.’”
isa42 even accepted by jews of medina 5isa42 even accepted by jews of medina 6
📌 Admission from Adam Clarke on Prophets Among Arabs
The missionary Adam Clarke conveys a confession that the Jews at the time of Christ, peace and blessings be upon him, believed in the mission of prophets to the Kingdom of Sheba and the inhabitants of the Arab countries.
This is considered a crushing response to those who denied the mission of prophets among the Arabs because they were not from the Children of Israel, and also to those who denied the prophethood of Shu’ayb, Hud, and Salih, peace and blessings be upon them, because they were not mentioned in their books.
📖 Adam Clarke Commentary (Matthew 2:1)
We read from Adam Clarke’s commentary on the Gospel of Matthew, chapter two, verse one:
((There came wise men from the east - Or, Magi came from the eastern countries.
”The Jews believed that there were prophets in the kingdom of Saba and Arabia, who were of the posterity of Abraham by Keturah; and that they taught in the name of God, which they had received in tradition from the mouth of Abraham.” - Whitby.
That many Jews were mixed with this people there is little doubt; and that these eastern magi, or philosophers, astrologers, or whatever else they were, might have been originally of that class, there is room to believe. ))
Jewish rabbi confirms that Mohammad pbuh is a great prophet
hqdefault 3c5794efd00de2c3
📌 Additional Acknowledgements
1. Rabbi David Rosen
Rabbi David Rosen’s recognition of our master Muhammad as one of the greatest gentile prophets (other than the Jewish race):
2. Metropolitan George Khodr
The Christian Metropolitan George Khodr’s recognition that our Master Muhammad was a monotheist who believed in the one and only God:
keedar al-maghribi
Mahomet le monothéiste
hqdefault 8e23eaa80124eb1f
Prophecy among the Arabs and the descendants of Kedar]
isa42 even accepted by jews of medina 7
isa42 even accepted by jews of medina 8
“Kedar is Quresh who is the Father of Muhammad ”
Keturah is said to be the name of Abraham’s wife, according to Jewish and Arabic sources. Some Jewish references state that Keturah is the same as Hagar, Abraham’s wife, according to the Jews. Thus, Hagar would be the mother of Midian, the people of Jethro, and the mother of Ishmael, the people of the Prophet Muhammad (peace be upon him). The Jews described Keturah’s descendants as Arabs and powerful, and they always referred to them as being from the East, a name used for Arabs.
Note: According to the Jews, Hagar was a daughter of the Arab kings who ruled Egypt.
isa42 even accepted by jews of medina 9
History of the Patriarchs, Severus ibn al-Muqaffa, p. 46. [Heraclius had a dream in which he was told, ”
A circumcised nation will come against you, conquer you, and rule the land.” He thought they were the Jews. So he ordered the baptism of all the Jews and Samaritans in all the districts under his rule. But after a few years, a man from the Arabs named Muhammad from Mecca and its surroundings came and brought the idolaters (in the Arabian Peninsula) back to the knowledge of God alone, and to say that Muhammad was a messenger.
His nation was circumcised physically, not according to the (Mosaic) law, and they prayed towards a place they called the Kaaba. He ruled over Damascus and the Levant. And the Lord caused the Roman army to falter before him because of the corruption of their women and the excommunications that had been imposed upon them by the early fathers because of the Council of Chalcedon.]
isa42 even accepted by jews of medina 10
[Genesis 17] “And as for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful and multiply him exceedingly. He shall father twelve princes, and I will make him a great nation.” Ishmael will inherit the Promised Land, and he will father twelve peoples, namely: the Banu Hashim, the Banu Abbas, the Banu al-Saffah, the Banu al-Khattab, the Banu Yazid and Muawiyah, the Banu Sufyan, the Banu Marwan, the Banu Abd al-Aziz, the Banu Affan, the Banu Ja’far, the Banu al-Mudi, the Banu al-Walid, and the Banu Umayya. From them descended the Arab race, and from them came the Muslims. Manuscript number: COP 18-7 Theology 7. Manuscript date: 1773 CE. Manuscript link: https://archive.org/details/COP18-7
isa42 even accepted by jews of medina 11
This is the strongest admission that the text predicts their belief in the one and only God in the future. Isaiah, peace be upon him, gives us a clear prophecy about the belief of the people of the Arabian Peninsula in the message of Islam.
The author of this statement in the dictionary tried to reduce the weight of this statement by limiting the text to the Qedarite tribes living in southern Jordan. This is false for two reasons:
📌 Refutation
The Qedarite kingdom ended in the fifth century BC, and their descendants among the Arabs were not known to have entered any monotheistic religion other than Islam.
If we assume (and this is a far-fetched assumption) that their lineage was limited to the tribes living in that region, then they are now Muslims who profess the religion of monotheism.
Jewish sources used to call all Arab Bedouins Qedarites, whether they were descendants of Qedar or not.
In any case, the matter only applies to Islam!
Section 3
Response to Holy Bible (objections by Christians)
This prophecy in the New Testament was confirmed in a decisive way that it was about Jesus Christ. It is sufficient that Matthew the Evangelist confirmed that it was about Jesus Christ in his quote from
the Gospel of Matthew 12:15
📖 Matthew 12:15–23
When Jesus knew it, he departed from there. And great multitudes followed him, and he healed them all. 16 And he charged them not to make him known, 17 that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, 18 “Behold, my servant whom I have chosen, my beloved in whom my soul is well pleased. ” I will put my Spirit upon him, and he will declare justice to the Gentiles. 19 He will not quarrel or cry out, and no one will hear his voice in the streets. 20 A bruised reed he will not break, and smoking flax he will not quench, until he brings justice to victory. 21 And in his name the Gentiles will hope.” 22 Then a demon-possessed man, blind and mute, was brought to him, and he healed him, so that the blind and mute man spoke and saw. 23 And all the crowds were amazed and said, “Could this be the Son of David?”
I say before starting that what distinguishes Holy Bible in its topics is not the number of its deceptions, but the way it deceives and its cuts to the context. He often begins his topic like this so that he initially sets the basis for the reader with the deception, and then the reader walks with him based on this deception
. The response to this point that he mentioned is in several points:
📌 Response Points
First, what he said here represents the opinion of the anonymous writer of Matthew, not Jesus himself .
We read from the same context of the Gospel of Matthew 12:15
When Jesus knew, he departed from there. And great crowds followed him, and he healed them all. 16 And he charged them that they should not make him known , 17 that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet saying , 18 “Behold, my servant whom I have chosen, my beloved in whom my soul delights; I will put my Spirit upon him, and he will declare justice to the Gentiles. 19 He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets. 20 A bruised reed he will not break, and a smoking flax he will not quench, until he brings justice to victory. 21 And in his name the Gentiles will hope.”
📌 Response Continued
Holy Bible has omitted the context before this quote because the context demolishes what he claims and contradicts the text of Isaiah 42.
Holy Bible has made the reader believe that the crowds who followed him were from those nations mentioned in Isaiah 42,
while in reality they were only Israelites.
📖 Matthew 12:1–15 Context
1 At that time Jesus went through the cornfields on the Sabbath, and his disciples were hungry and began to pluck the heads of grain and eat. 2 When the Pharisees saw it, they said to him, “Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath!“ 3 Then he said to them, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? 4 How he entered the house of God and ate the bread of the showbread, which was not lawful for him to eat, nor for his companions, but only for the priests?
Or have you not read in the law that on the Sabbath in the temple the priests profane the Sabbath and are blameless? 6 But I say to you, that here is one greater than the temple. 7 If you had known what this means, ‘I desire mercy and not sacrifice,’ you would not have condemned the innocent
. 8 For the Son of Man is Lord even of the Sabbath.”
9 And he departed from there and came into their council. 10 And behold, there was a man with a withered hand. And they asked him, “Is it lawful to heal on the Sabbath?“ 11 Then he said to them, “What man among you, having one sheep, if it falls into a pit on the Sabbath day, will he not lay hold of it and lift it out?
How much more valuable is a man than a sheep! So it is lawful to do good on the Sabbath day!“ 13 Then he said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and it was restored whole like the other. 14 So when the Pharisees went out, they consulted against him how to destroy him . 15 But when Jesus knew it, he departed from there. And great multitudes followed him, and he healed them all.
The text is clear and speaks of Israelite multitudes and not Gentile multitudes. We will talk later about the reason for his followers and his call being confined to the children of Israel.
📖 Additional Argument Presented
The Holy Bible also says:
First of all, I wonder if the Messenger of Islam, who came with one language, which is the Arabic language, and did not speak anything other than Arabic, is multilingual to the whole world?
Did the Messenger of Islam come to preach to the world while he ordered the slaughter of the Jews of Banu Qurayza and the attack and captivity of the daughters of Al-Asfar and many others?
📖 Philippians 2
6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God. 7 But he emptied himself, taking the form of a servant, and coming in the likeness of men.
And in Isaiah the meaning of the servant is explained
, for although he appears to be a servant, he is the Savior.
📖 Isaiah 53:11
He shall see the travail of his soul, and shall be satisfied; and by his knowledge my righteous servant shall justify many, and he shall bear their iniquities,
and the Savior is God.
📖 Isaiah 43:10–14
10 You are my witnesses, says the Lord, and my servant whom I have chosen; that you may know and believe me, and understand that I am he. Before me there was no God formed, nor shall there be after me. 11 I, even I, the Lord, and besides me there is no savior.
12 I have declared, and I have saved; I have made it known, and there is no stranger among you. And you are my witnesses, says the Lord, and I am God.
13 Again, from this day on, I am he, and there is none that can deliver out of my hand; and who can turn back? 14 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel.
So
the servant spoken of is the incarnation of God, and he is the image of God who emptied himself, and he is God the Savior the servant spoken of is the incarnation of God, and he is the image of God who emptied himself, and he is God the Savior
. Is your messenger God the Savior?
Of course Holy Bible is playing the game of double standards or rather it accused me of its disease and slipped away .
At the beginning it says that the Prophet, peace and blessings be upon him, how can he be for all nations and he only spoke Arabic
? It accused me of its disease and slipped away!!!
Did Jesus know any language other than Hebrew and Aramaic Jesus
did not know Greek itself, which is the language in which the New Testament was written.
He says that he came with the slaughter of Banu Qurayza.
Of course, here he is playing the game of casting doubts with loose words, and here I wonder, has he read his book??!!!
Can he teach us, for example, about the fate of the Canaanites, the Midianites, and other peoples in the Old Testament!!!???
I wonder if someone whose house is made of glass doesn’t throw stones at others, so what if your house, Holy Bible, is worse than a spider’s web
After that, Holy Bible takes a text from Paul’s words to philosophize for us the meaning of the word servant found in the text,
then cites the text of Isaiah 53 to prove that the meaning of servant in Isaiah 42 refers to the servant who bears sins
Of course, here Holy Bible wants to establish the doctrine of redemption in the Old Testament, and this is of course rejected for the following reasons:
📌 Refutation Continued
The books of the Old Testament clearly state that sin is not inherited and that redemption in the sense claimed by the church does not exist at all.
📖 Scriptural Evidence
For example, we read
(Numbers 16:22)
“And they fell on their faces and said, ‘O God, the God of the spirits of all flesh, will one man sin, and You be angry with the whole congregation?’”
(Deuteronomy 24:16)
“The fathers shall not be put to death for the children, nor shall the children be put to death for the fathers. Every man shall be put to death for his own sin.”
📖 Ezekiel 18
20 The soul that sins, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, nor shall the father bear the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him. 21 But if the wicked man turneth from all his sins which he hath committed, and keepeth all my statutes, and doeth that which is lawful and right, he shall surely live; he shall not die. 22 All his transgressions which he has committed shall not be remembered against him; in his righteousness which he has done he shall live.
And Isaiah himself says,
📖 Isaiah 55
7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts, and let him return to the LORD, and he will have mercy on him, and to our God, for he will abundantly pardon.
📌 Point 2: Rejection of Interpretation of Isaiah 53
Interpreting the text of Isaiah 53 in this way is rejected.
📖 Numbers 18
We read in Numbers 18
“And the Lord said to Aaron: ‘You and your sons and your father’s house with you shall bear the iniquity of the sanctuary, and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood
📖 Rabbi Rashi Commentary
And we read in Rabbi Rashi’s commentary on the text of Isaiah 53:
“And their iniquities he would bear: He would bear, in the manner of all the righteous, as it is said (Num. 18:1): “You and your sons shall bear the iniquity of the sanctuary.”
Meaning that any shortcomings of the people at that time will be borne by my servant and will be considered a sin against him because he was short in teaching them and not because of inheriting sin.
📖 Antonius Fikry Commentary
We read from Antonius Fikry’s interpretation of the Book of Numbers 18 :
((And here God, after being angry with them because of the grumbling about Korah, returns them to care again here. And they bear the guilt if they neglected to teach the people, but if they taught the people and warned them and then the people sinned of their own will, they are innocent (Ezekiel 3).)
Try to learn, Holy Bible, instead of easting and westing and linking numbers together
📌 Point 3: Context of Isaiah 52–53
The text of Isaiah 53 is a continuation of chapter 52, which talks about what the people of Israel will be exposed to, so
📖 Isaiah 52
1 Awake, awake! Put on your strength, O Zion! Put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; For no more shall the uncircumcised or the unclean enter you. 2 Shake yourself from the dust; arise, sit down, O Jerusalem; loose the bands from around your neck, O captive daughter of Zion. 3 For thus says the Lord: “You were sold for nothing, and you shall be redeemed without money.”
For thus says the Lord God: “My people went down to Egypt at first to sojourn there, and then Assyria oppressed them without cause. 5 Now then, what have I here, says the Lord, that my people should be taken for nothing? Those who rule over him cry out, says the Lord, and my name is continually disgraced every day. 6 Therefore my people shall know my name ; therefore in that day they shall know that I am he who speaketh. Here I am…
13 Behold, my servant shall be wise ; he shall be lifted up, he shall be lifted up, he shall be greatly exalted. 14 As many were astonished at thee; so was his countenance more disfigured than a man, and his form more than a man. 15 Thus he sprinkles many nations. For his sake kings will shut their mouths, for they have seen what was not told them, and they have understood what they did not hear.
So what is meant by My servant here is the people of Israel, and that is why the Jewish commentators called them Israel.
📖 Rabbi Rashi Commentary
We read from the commentary of Rabbi Rashi:
Behold My servant shall prosper: Behold, at the end of days, My servant, Jacob , [i.e.,] the righteous among him, shall prosper
Let the wilderness and its cities lift up their voice, the towns where Kedar dwells ; let the inhabitants of Sela sing, let them shout for joy from the tops of the mountains
📖 Final Citation
The Dictionary of the Bible of Christians declares it loud and clear!
[Tradition makes Qedar one of the ancestors of Muhammad]
Source:
Dictionary of the Bible
Philip Schaff
No consolation for liars!!!
Here is your Obsidian-formatted version, preserving both links and embeds exactly, only fixing structure/formatting:
Christian Translations of Isaiah 53 Have Manipulated the Context and Meaning of the Chapter
📖 Van Dyke Translation (Isaiah 53)
Isaiah 52 Isaiah 54
1 Who has believed our report, and to whom has the arm of the Lord been revealed? 2 He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no form or majesty that we should behold him, nor any appearance that we should desire him. 3 He was despised and rejected by men, a Man of sorrows and acquainted with grief; and as one from whom one hides our faces; he was despised, and we did not esteem him. 4 Surely he has borne our griefs and carried our sorrows; yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted. 5 But he was wounded for our transgressions , he was bruised for our iniquities.The chastisement for our peace was upon him, and by his stripes we are healed. 6 All we like sheep have gone astray; We have turned every one to his own way; And the LORD has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth. Like a lamb that is led to the slaughter, And like a sheep before its shearers is silent, so he opened not his mouth. 8 From oppression and from judgment he was taken away. And in his generation, who could have thought that he was cut off from the land of the living, that he was stricken for the transgression of my people……
1 ‘Who would have believed our report? And to whom hath the arm of the LORD been revealed? 2 For he shot up right forth as a sapling, and as a root out of a dry ground; he had no form nor comeliness, that we should look upon him, nor beauty that we should delight in him. 3 He was despised, and forsaken of men, a man of pains, and acquainted with disease, and as one from whom men hide their face: he was despised, and we esteemed him not. 4 Surely our diseases he did bear, and our pains he carried; whereas we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. 5 But he was wounded because of our transgressions , he was crushed because of our iniquities: the chastisement of our welfare was upon him, and with his stripes we were healed. 6 All we like sheep did go astray, we turned each one to his own way; and the LORD hath made to light upon him the iniquity of us all . 7 He was oppressed, though he humbled himself and opened not his mouth; as a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before her shearers is dumb; Yea, he didn’t open his mouth. 8 By oppression and judgment he was taken away, and with his generation who did reason? for he was cut off out of the land of the living, for the transgression of my people to whom the stroke was due.And they made his grave with the wicked, and with the rich his tomb; although he had done no violence, neither was any deception in his mouth.‘ 10 Yet it pleased the LORD to crush him by disease; to see if his soul would offer itself in restitution,that he might see his seed, prolong his days, and that the purpose of the LORD might prosper by his hand: 11 Of the travail of his soul he shall see to the full, even My servant, who by his knowledge did justify the Righteous One to the many, and their iniquities he did bear . 12 Therefore I will divide him a portion among the great, and he shall divide the spoil with the mighty; Because he bared his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors
The phrase (for our sins) and (for our transgressions) in verse five is incorrect because the correct translation is (because of our sins). And (because of our transgressions) because the Masoretic text says: because of and not for our.
Also, the expression “our iniquities” is incorrect here as well because it is supposed to be translated (because of our iniquity) as stated above.
The expression (the Lord laid on him the iniquity of us all) in the sixth verse is wrong because the correct translation is (he made him bear the injustice of us all) and that is because the Masoretic text says the iniquity of us all and iniquity means injustice and not sin since its use in the context here is in the sense of injustice and not guilt or sin
📌 Supporting Evidence
1. Context of the Text
We read in the same chapter
9 “And he was set with the wicked.” His grave, and with a rich man at his death. Because he had done no violence , and no deceit was in his mouth.
2. Lexical Evidence
The dictionaries mentioned that the meaning of the Hebrew word in the context of chapter 53 of the Book of Isaiah is iniquity.
We read in the Brown-Driver-Briggs dictionary:
עָוֺן noun masculine Isaiah 22:14 iniquity, guilt, or punishment of iniquity ;
…3 Consequence of, or punishment for, iniquity (SS include most of these under 2, and do not recognize
Psalm 69:28 add punishment to their punishment; Isaiah 53:11 the consequences of Their iniquities he shall bear , compare סָבָ֑לְנוּ ׳ע Lamentations 5:7; ׳הפגיע בו ע Isaiah 53:6; ׳נִקָּה מע freed from punishment .
The meaning of Isaiah 53:6 is that the Lord has borne our (the people of Israel’s) iniquities against Him, i.e. He has forgiven them and has not He accepted his prayers and was appeased concerning the iniquity of all of us, that He did not destroy His world . accepted… prayers: Heb. הִפְגִּיעַ, espriad in OF, an expression of supplication
I’ve have already refuted verse 11 and explained the correct interpretation of it. We also repeat that the translation made a mistake in using the term their iniquities, but the correct term is their injustice
📌 Point 5: Inapplicability to Jesus
We cannot apply the chapter to Jesus, whom the church worships, for the following reasons
📖 Isaiah 53:10
First: The book says in verse 10
10 But it pleased the Lord to crush him; He caused him to be grievous. If he makes himself an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days , and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
And in the Masoretic text we read the translation:
10 Yet it pleased the LORD to crush him by disease; to see if his soul would offer itself in restitution, that he might see his seed, prolong his days , and that the purpose of the LORD might prosper by his hand.
So did Jesus live long or did he die at the age of thirty???
Did Jesus marry and have children???
The answer: No. So we cannot apply the chapter to Jesus,
of course, as is their habit when they see that there is a problem in interpreting the text as it is, they resort to what is called spiritual interpretation!!! Which is interpreting the text other than its apparent meaning and burdening it with more than its meaning until they get out of the terrible problem and terrible contradiction.
📖 Example of Interpretation
Example: They interpreted the offspring here as following the church, as Antonius Fikry said in his interpretation!
He sees offspring = the offspring are the believers whom He redeemed . He was the grain of wheat that fell so that there would be many grains. His days will be long = that is, his life will not end in death. This is a prophecy about the resurrection.)
The second: The chapter limited the speech to the children of Israel and did not generalize the rest of the peoples
📖 Isaiah 53:8
8 From oppression and judgment he was taken. And in his generation who would have thought that he was cut off from the land of the living, that he was stricken for the transgression of my people ?
This contradicts the belief of the church that Jesus came to save all of humanity from the sin of Adam.
📖 Isaiah 43 (Savior is God)
And the Savior is God,
the Book of Isaiah 43
43:10 You are My witnesses, says the Lord, and My servant whom I have chosen: that you may know and believe in Me and understand that I am He. Before Me there was no God formed, nor will there be after Me.
43:11 I, even I, the Lord, and besides Me there is no Savior.
43:12 I have declared and saved; I have made known, and there is no stranger among you. And you are My witnesses, says the Lord, and I am God.
43:13 Again, from this day on, I am He, and there is no deliverer out of My hand; I do it, and who can turn it back ?
43:14 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel.
The servant spoken of is the incarnation of God and the image of God who emptied himself and is God the Savior.
Is your messenger God the Savior.
Is your messenger God the Savior?
📌 Key Statement
We stop at an important sentence, which is My chosen one in whom My soul delights
. So who is the one in whom God’s soul delights?
📖 Matthew 3:17
And a voice from heaven said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.
Is your apostle the only Son of God, through whom God’s soul was pleased to be incarnated to accomplish the redemption?
-Confusing the rope with the arrow, jumping from Isaiah 42 to Isaiah 53 and then to Isaiah 43
Only those who do not have a direct answer do this,
and of course, as usual, deception and contextualization.
📖 Context of Isaiah 43
We read the entire context of Isaiah 43
1 And now thus says the LORD, your Creator, O Jacob, and your Former, O Israel : “Do not fear, for I have redeemed you. I have called you by name; you are Mine. 2 When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and the flame will not consume you.
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba for you.
📖 Continuation of Isaiah 43 Context
4 For you are precious and honored in my sight, and I have loved you. I will give men for you, peoples for your life. 5 Do not fear, for I am with you. 6 I say to the north, ‘Give,’ and to the south, ‘Do not withhold.’ Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth. 7 Everyone who is called by my name , whom I created for my glory; I formed them and made them. 8 I will bring out the blind people, who have eyes, and the deaf, who have ears. Gather together, all you nations, and let the tribes be gathered together. Who among them can declare this and show us former things? Let them present their witnesses and be justified, or let them hear and say, ‘It is true.‘ 10 You are my witnesses,” says the Lord, “and my servant whom I have chosen , so that you may know and believe me and understand that I am he.” Before me there was no God formed, nor will there be after me. 11 I, even I, am the Lord, and besides me there is no savior. 12 I have declared and saved; I have made known, and there is no stranger among you. You are my witnesses, says the Lord, and I am God. 13 Even from this day on I am he, and there is none who can deliver from my hand. What will I do, and who can revoke it? 14 Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake I sent to Babylon and threw all the bars, and the Chaldeans into their singing ships. 15 I am the LORD, your Holy One, the Creator of Israel, your King. 16 Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path in the mighty waters.
The chapter begins and talks about what God revealed to Isaiah, and the context is the context of a discourse between God Almighty and the people of Israel,
and the phrase “My servant whom I have chosen” refers to Jacob, or rather Israel, and not as the Holy Bible wanted us to believe that what is meant is Christ, peace and blessings be upon him.
You are My witnesses, O nations, and My servant Jacob, whom I have chosen .
📖 Rabbi Rashi Commentary
We read from the commentary of Rabbi Rashi :
And My servant: Jacob whom I chose.: He, too, shall testify that I promised him when he went to Mesopotamia, and I kept My promise.
In order that you know: I did all this in order that you put your heart to know Me
And we read in the interpretation of the Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary:
Ye—the Jews, to whom I have given predictions, verified by the event; and in delivering whom I have so often manifested My power (see Isa 43:3, 4; Isa 44:8).
And my servant— that is, the whole Jewish people (Isa 41:8).
believe—trust in.
formed—before I existed none of the false gods were formed. “Formed” applies to the idols, not to God. Re 1:11 uses the same language to prove the Godhead of Jesus, as Isaiah here to prove the Godhead of Jehovah
As for Holy Bible’s use of the word “Savior,” this is also an abuse of the interpretation of the text, as he inserts the doctrine of redemption into it however he wants and desires
📖 Contextual Reading
We read from the context of the text:
11 “I, even I, am the Lord, and there is none besides me. ” A Savior. 12 I have declared, and I have saved; I have made known, and there is no stranger among you. And you are my witnesses, says the Lord, and I am God. 13 Even from this day on I am he, and there is none to deliver from my hand. What will I do, and who can revoke it? 14 Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake I sent to Babylon and threw all the bars, and the Chaldeans into their singing ships. 15 I am the LORD, your Holy One the Creator of Israel, your King. 16 Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path in the mighty waters. 17 He who brings forth the chariot and the horse, the army and the strength; they lie down together; they cannot rise; they are extinguished; they are put out like a wick.
So the savior here means the savior from other nations according to the context of the text and nothing else.
📖 Supporting Example (Hosea)
The same word was used in another place and was not understood except in that meaning.
Hosea 13:4
”I am the Lord your God from the land of Egypt; besides me you have not known any God, nor is there any savior besides me. 5 I knew you in the wilderness, in the land of thirst . 6 When they have fed, they are satisfied; they are full, and their heart is lifted up; therefore they have forgotten me. 7 “I will be like a lion to them; I will lie in wait on the road like a leopard. 8 I will strike them like a bear that is bereaved of its children; I will tear open the lining of their hearts; I will devour them there like a lioness; the wild beasts of the field will tear them to pieces
Your destruction, O Israel, is that you are against me, against your helper . . 10 Where then is your king, that he should save you in all your cities , and your judges, where you said, ‘Give me a king and princes’? 11 I gave you a king in my anger, And took him away in my wrath.
📖 Supporting Example (Jeremiah)
And we read in the book of Jeremiah 13
1 The word of the Lord that came to Jeremiah concerning the drought : 2 ” Judah mourns, and her gates languish; she mourns to the ground, And the wailing of Jerusalem comes up And their nobles sent their youngest to the water; They came to the pits, but they found no water. They returned with their vessels empty; they were ashamed and disgraced, and covered their heads . 4 Because the ground was split, because there was no rain on the ground, the farmers were ashamed; they covered their heads. 5 Even the deer in the field brought forth and left, because there was no grass. 6 The hyenas stood on the hills, sniffing the wind like jackals. Their eyes fail, because there is no grass.
But if our iniquities testify against us, O Lord, act for your name’s sake, for our transgressions are many; against you we have sinned. 8 O hope of Israel, their Savior in the time of trouble , why should you be like a stranger in the land, And like a traveler who turns aside to lodge? 9 Why should you be like a man who is perplexed, like a mighty man who cannot save? You, O Lord, are in our midst , and we are called by your name. Do not leave us. 10 Thus says the Lord to this people: “Thus they loved to wander; they did not hold back their feet, so the Lord did not accept them. Now he will remember their iniquity and visit their sins.
The savior in the context of the text is the one who delivers the people from external harm or external invasion.
📖 Brown-Driver-Briggs Dictionary
We read from the Brown-Driver-Briggs Dictionary
[יָשַׁע] verb Hiph`il deliver;
b. of God, who saves his people from external evils
accordingly God is savior Isaiah 43:11 ; Isaiah 45:15,21; Isaiah 63:8; Hosea 13:4; משִׁעִי 2 Samuel 22:3; מוֺשִׁיעָם Psalm 106:21; מוֺשִׁיעוֺ Jeremiah 14:8; Isaiah 43:3; Isaiah 49:26; Isaiah 60:16; Jeremiah 30:10 = Jeremiah 46:27;
📌 Response to Claim: “Servant = Israel (Isaiah 41:8)”
🧠 Objection Presented
Vs, 41:8 in the previous chapter identifies that “servant” for you very clearly. It is not a person but Bnai Yisrael.
📌 Response
Ans: And yet the targum applies it to an individual, for it, the messiah.
In Isaiah 40–55 there is not just one servant — there are two.
See Isaiah 49 which explicitly speaks about one servant.
Isaiah 49 & 42 have a lot more parallel language than Isaiah 41 & 42.
📖 Key Argument: Isaiah 42 ≠ Isaiah 41
Hence the servant of 42 is not Israel the nation but rather the individual servant in 49.
Ibn Ezra mentioned this as well.
See Ibn Ezra’s commentary on Isaiah 42 & 49.
Yes, 41 is closer in placement
But 49 is closer in parallel language
Which is why many agree they are the same person.
Isaiah 49 is clearly an indication.
📌 Rabbinic Position
You can check other rabbis — Isaiah 49 is widely accepted as being an individual.
📖 Logical Argument
Do you think Isaiah 49 is an individual?
Considering his mission is to Israel:
Not really possible for “Israel the nation” to go to Israel the nation
The servant is sent to restore Israel
📌 Conclusion from This
Isaiah 49 calls the servant “Israel”
But the servant is still clearly an individual
Because:
His mission is to Israel
He is sent to bring Jacob back to itself
He is sent to restore Israel
➡️ Therefore: The servant is an individual, not the nation
📚 Supporting Authorities
Rashi
Ibn Ezra
Both acknowledge Isaiah 49 as referring to an individual.
📌 Clarification on “Israel” Usage
Even the rabbis who applied 49 to Isaiah did not understand it as a literal name.
Because it can be explained in multiple ways:
It is poetic language
The servant is called “Israel” because his mission is tied to Israel
Another explanation:
“Israel” is being used functionally, not literally
📌 Final Rabbinic Position
The rabbis were correct in understanding Isaiah 49 is an individual.
Where they went wrong is applying it to Isaiah.
That’s erroneous because Isaiah does not fulfill what’s mentioned in the servant songs.
Example:
He did not convert the nations to monotheism
In Conclusion, Isaiah 42 is about a Upcoming Servant of God Which is from Arab N from the Lineage of Ishmael and Will Break the Idols, I Wonder Who it Is?
The Context of the Speech is Very Clear to Those Who Listen and Are Witnesses
...tems. For related reading see [[how-scribes-removed-muhammads-prophecies-from-the-gospel-of-john]], [[does-isaiah-42-prophesy-muhammad-the-chosen-servant-prophecy-examined]], and...